Hrvati AMAC
| Naslovnica |
| Aktualnosti |
| Hrvatska i EU |
| Znanost |
| Kultura - Religija |
| Zdravlje |
| Šport |
| O nama |
| Poveznice |
| Pišite nam |
| Tražilica |
| Registracija |
Hrvati u svijetu
| Australia i New Zeland |
| Argentina |
| Kanada |
| Svicarska |
| Njemačka |
Da se ne zaboravi
| Domovinski rat |
| HŽD |
| Hrvatsko proljeće |
| Svjedočanstva |
| Hrvatski Holokaust |
Clanovi
| Samo za clanove |
urednistvo
Zadnji komentari
| Srpska aut... |
|
Kako i ne bi... Kako i ne bi izglasovali takvo što kad nam je predsjednica v... |
| Više |
| Spomenik u... |
| Spectatore, izvrsna analiza stnja u HDZ-u i Hrvatskoj.Ne smi... |
| Više |
| OSTAVKE ! |
|
NIŠTA ČUDNO Pa ljudi moji Bebić, ;Kosorica,Pupovac,Uzelac--sve vam je to... |
| Više |
| OSTAVKE ! |
|
OPET VLADAJU JUGOSLAVENI ? Drug Josipović je pravi Jugosloven i to sam gavori kad kaže... |
| Više |
| OSTAVKE ! |
|
Zlatousti Gluposti i budalaštine koje javno izgovara Ivo Goldstein nis... |
| Više |
| Tragom par... |
|
Da, to je bila 'Anatomija jednog morala ...iznimno hrabra knjižica Milovana Đilasa s kraja 1952. i p... |
| Više |
| OSTAVKE ! |
|
Akademska zajednica Gospodo iz akademske zajednice, kako možete dopustiti da suv... |
| Više |
| OSTAVKE ! |
|
Pljuska vlastitom narodu Ne znam što još treba uraditi politička „elita“ da pokaže sv... |
| Više |
| OSTAVKE ! |
|
Potpuna pomračina uma Čitajući riječi izgovorene u Srbu od naših obnašatelja vlast... |
| Više |
| Poziv na p... |
|
Tko se sve danas ne nziva Hrvatom? Jugosloveni i Srbi preneseše Hrvate žedne preko vode. Jučer ... |
| Više |
| Poziv na p... |
|
Da Hrvati imaju ponos ? Onda bi 27 srpnja došli najmanje 100 Tisuća na prodest jer s... |
| Više |
| Spomenik u... |
|
Hrvati nisu bolje zaslužili Svi koji Vladaju bili su prije 20 Godina veliki komunisti št... |
| Više |
| Spomenik u... |
|
Sjajan članak Dobra analiza gosp. Spectator, gdje je rješenje!Točno je sve... |
| Više |
| Uvodni gov... |
|
PTSP Imate pravo ma svoje mišljenje!Tito je bio diktator par exel... |
| Više |
| Uvodni gov... |
|
U jugi smo imali bratstvo i jedinstvo je Početak rata:SVE HRVATSKE TVRTKE : D E F G 1 Red. Godina Po... |
| Više |
| Oltar domo... |
|
Hrvatski autofasizam i srpsko megalomans Hrvatska politika gasi sve svetinje i ne drzi do nicega sto ... |
| Više |
| Kultura ži... |
|
Sveti Ilija i jaka vjera Bas se treba moliti jakim svetcima poput Svetog Ilije da nam... |
| Više |
| ZAVJET |
|
To su nasi stari tvrdi kao stijena Da, hvala na sjajnom tekstu koji mi tjera suze na oci, to su... |
| Više |
| Tragom par... |
|
Koji istrazivacki tj. placeni mediji? Jako dobar clanak i super ideja koja pokazuje koliko je to s... |
| Više |
| Tragom par... |
|
Tu se vidi ko je PLJAČKAO ? Tako su naučili od njihovog TITE i ne samo da su pljačkali i... |
| Više |
| Ljudevit Jonke (29. 7. 1907-15. 3. 1979) |
|
|
|
| Četvrtak, 06 Oľujak 2008 | |||||||
Prešućena obljetnica velikana hrvatske jezikoslovne
znanosti, čija je neprocjenjiva uloga i zasluga u obrani hrvatskog jezika
od velikosrpskog presizanja i hrvatskog jugoslavenskog samouništavanja.
Zašto je obljetnica ovog velikana prešućena od strane središnjice Matice hrvatske i Instituta za
jezik i jezikoslovlje, kojeg je Jonke dugo godina vodio?Postavlja se pitanje zašto se Hrvatska tako odužuje svojim najzaslužnijim osobama od Tuđmana (sjetimo se dnevnika HRT-a i minimalnog spominjanja), nedavno pravednice prof. Ljubice Stefan a evo sada i Ljudevita Jonkea On je odigrao vodeću ulogu ako se ne varam u deklaraciji 1967. o hrvatskom jeziku i njegovu položaju kao obranu od jugoslavensko-velikosrpskog unitarizma koju je tadašnji KP-aparačik Stipe Mesić (danas zreli demokrata) proglasio neprijateljskom i ustaškom. Zašto današnja neovisna i slobodna Hrvatska ne slavi ovog velikana i zašto se prešućuju njegove ogromne zasluge da je spasio samobitnost i samostalnost hrvatskog jezika? Neki, koji ovo razdoblje dobro poznaju, kažu da je sam Lj. Jonke bio umno i intelektualno nadmoćniji i iznad svih srpskih vukovaca i njihovih hrvatskih saveznika. Možda je baš to razlog da ga se ne slavi u današnjoj još uvijek retitoiziranoj i reudbašiziranoj Hrvatskoj, gdje manjina očigledno živi u paralelnom svijetu nasuprot hrvatske većine, koja je iznijela OOR i stvorila vlastitu državu da bi ova opet bila na vodećim funkcijama zaposjednuta od starih nelustriranih kadrova - što je zaista velika sramota i nepravda.
Gdje su tu istraživački
novinari, mediji, HRT i co. da izvijeste o ovom velikanu hrvatske
lingvističke znanosti? Gdje su svi oni, koji su i danas zaduženi za traženje i proizvodnju “ustaša” kao na nedavnom skupu
navijača u Vukovaru, koji je protekao neobično mirno i dostojanstveno.
Ja skidam kapu Ljudevitu Jonkeu i zahvaljujem mu se od srca što je spasio
hrvatski jezik i time spriječio jezičnu okupaciju od strane velikosrpskih
fašističkih vukovaca i njihovih hrvatskih sluga t.zv. hrvatskih komunista.
Gorko je to, da se takve velikane u današnjoj Hrvatskoj prešućuje i
odbacuje; kuda se može s takvom državom i obrnutim sustavom vrijednosti
stići osim u novi jugoslavenski pakao usprkos najboljim EU-namjerama.
Hina, 19.05.2007>
Stota obljetnica rođenja Ljudevita Jonkea, hrvatskog jezikoslovca i
prevoditelja, nekadašnjeg predsjednika Matice hrvatske, obilježena je
večeras na tribini u Zagrebu, na kojoj su istaknute njegove zasluge u
borbi za pravo na hrvatski jezik.
Skup su uveličali brojni njegovi suvremenici, akademici i članovi
Matice hrvatske, koje je Jonke postao predsjednik 1970., u vrijeme kad
se branila Deklaracija o hrvatskom književnom jeziku.
Birajući Ljudevita Jonkea za predsjednika Matice hrvatske, nije
izabran najpoznatiji znanstvenik, nego onaj tko će braniti Deklaraciju
o nazivu i položaju hrvatskoga književnog jezika 1967., rekao je
potpredsjednik Matice hrvatske Stjepan Sučić.
Dodao je da je Matica u to vrijeme, 1971., organizirala hrvatski
narod. "To je bila organizacija kulturnog djelovanja od kojeg trebamo i
danas učiti", ustvrdio je.
Jezikoslovac Josip Silić kazao je da je prof. Jonke varijantu
književnog jezika nosio u svojoj svijesti kao samostalan jezik. No
varijanta književnog jezika u njegovu poimanju značila je posve nešto
drugo nego u poimanju mnogih oponenata, kazao je Silić, podsjetivši na
Jonkeove riječi sa sarajevskog kongresa slavista 1965., kad je rekao da
beogradska i zagrebačka varijanta književnog jezika imaju sve elemente
pravog samostalnoga, funkcionalnog i djelotvornog književnog jezika.
"Jonke je bio na čelu jedne strašno teške i opasne misije u borbi za
pravo na hrvatski jezik", kazala je jedna od njegovih studentica
Dubravka Sesar s Katedre za češki jezik Filozofskog fakulteta u
Zagrebu. Dodala je da je ljepša strana njegova znanstvenog opusa bila
bohemistika, koja mu je također ostala jako dužna jer je Jonke objavio
60 enciklopedijskih članaka o češkim klasicima.
"Jonke je u svoje vrijeme bio živa legenda. Doći na Filozofski
fakultet, a ne vidjeti Jonkea bilo je kao otići u Rim, a ne vidjeti
papu, rekla je Sesar, koja smatra da Jonke zaslužuje veliku i cjelovitu
monografiju.
Jonkeova suradnica u Hrvatskom filološkom društvu Stanka Pavuna
rekla je za Hinu da su mu Hrvati nakon Novosadskog sporazuma (1954.)
zamjerili što je u nekim pravopisnim pitanjima prihvatio kompromis, a
Srbi su smatrali da im nije dovoljno popustio. "Bio je samosvojan i
principijelan i branio je hrvatski jezik", rekla je Pavuna.
Inače, po izvorima iz Hrvatskoga biografskog leksikona, Jonke je bio
supotpisnik novosadskih jezičnih zaključaka te je sudjelovao u radu
Pravopisne komisije MH i Matice srpske te bio stilizator teksta
"Pravopisa hrvatskosrpskoga jezika s pravopisnim rječnikom" (1960.), no
svoj je potpis s novosadskih zaključaka povukao 1971. Jonke je nakon
sjednice u Karađorđevu smijenjen sa svih dužnosti i 1973. umirovljen.
Književni petak posvećen Ljudevitu Jonkeu (Karlovac, 1907. - Zagreb,
1979.) priređen je u suradnji s Društvom Karlovčana i prijatelja
Karlovca u Zagrebu. Iz vrlo obilna Jonkeova opusa ističu se "Književni
jezik u teoriji i praksi", Hrvatski književni jezik danas" (koja je
bila zabranjena), "Hrvatski književni jezik 19. i 20. st", a prijevod
"Doživljaja dobrog vojaka švejka" J. Hašeka pribraja se vrhunskim
hrvatskim prijevodima iz stranih književnosti.
Samo registrirani korisnici mogu upisivati komentare! Powered by AkoComment Tweaked Special Edition v.1.4.6
|
|||||||
| Sljedeća » |
|---|
Izdvojeno
Potpora B. Glavašu
|










Budite prvi/a i napišite komentar...